Le studio Leijisha en 1979
Posted By Le Contrôleur on March 23, 2023
C’est au détour d’un numéro du magazine Fancy publié en 1979 que je suis tombé sur un document incroyablement précieux : une illustration détaillée du studio Leijisha (signée Yoko Kosakabe). Le studio est alors au pic de son activité : on y retrouve Matsumoto et ses différents assistant(e)s de l’époque, tandis que la diffusion de la série animée Uchû Kaizoku Captain Harlock battait son plein…
Grâce à l’aide inestimable d’Uchû Senshi Edomondo, traducteur des mangas Galaxy Express 999 et L’Anneau des Nibelungen en français, je peux désormais vous proposer une version traduite. Il vous suffit de cliquer sur l’image ci-dessous (ou tout simplement ici) pour accéder à une version interactive, où vous pourrez cliquer sur les différentes bulles pour afficher le texte en français.
Edo précise par ailleurs : “Il est toujours délicat de transcrire les noms de familles et prénoms japonais. On ne peut jamais avoir la certitude de la prononciation exacte, c’est pourquoi les cartes de visite sont si universelles car elles permettent de lever tout doute. En leur absence, j’ai repris les lectures les plus courantes des noms.”
Comments